Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Limba latină-Portugheză braziliană - ab imo corde ego te amo

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Limba latinăPortugheză braziliană

Categorie Propoziţie - Dragoste/Prietenie

Titlu
ab imo corde ego te amo
Text
Înscris de filipe_01
Limba sursă: Limba latină

ab imo corde ego te amo

Titlu
Eu te amo do fundo do coração
Traducerea
Portugheză braziliană

Tradus de pirulito
Limba ţintă: Portugheză braziliană

Eu te amo do fundo do coração
Validat sau editat ultima dată de către thathavieira - 4 Octombrie 2007 18:24





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

21 Septembrie 2007 03:42

pirulito
Numărul mesajelor scrise: 1180
La expresión latina correcta es ab imo corde. Similar es ab imo pectore (Virgilio, En. VI v. 55).

21 Septembrie 2007 09:59

goncin
Numărul mesajelor scrise: 3706
Gracias, pirulito. En verdad, he buscado por "ab mino", pero no he hallado nada...

CC: pirulito