Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Латинский язык-Португальский (Бразилия) - ab imo corde ego te amo

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Латинский языкПортугальский (Бразилия)

Категория Предложение - Любoвь / Дружба

Статус
ab imo corde ego te amo
Tекст
Добавлено filipe_01
Язык, с которого нужно перевести: Латинский язык

ab imo corde ego te amo

Статус
Eu te amo do fundo do coração
Перевод
Португальский (Бразилия)

Перевод сделан pirulito
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Eu te amo do fundo do coração
Последнее изменение было внесено пользователем thathavieira - 4 Октябрь 2007 18:24





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

21 Сентябрь 2007 03:42

pirulito
Кол-во сообщений: 1180
La expresión latina correcta es ab imo corde. Similar es ab imo pectore (Virgilio, En. VI v. 55).

21 Сентябрь 2007 09:59

goncin
Кол-во сообщений: 3706
Gracias, pirulito. En verdad, he buscado por "ab mino", pero no he hallado nada...

CC: pirulito