Prevođenje - Španjolski-Turski - estoy tratando de aprender el idioma turco para...Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | estoy tratando de aprender el idioma turco para... | | Izvorni jezik: Španjolski
estoy tratando de aprender el idioma turco para entenderte un poco |
|
| Türkce dilini öğrenmeye çalışıyorum | | Ciljni jezik: Turski
Seni biraz anlamak için Türkce öğrenmeye çalışıyorum |
|
Posljednji potvrdio i uredio serba - 24 travanj 2008 10:49
Najnovije poruke | | | | | 5 ožujak 2008 23:38 | | | "çalışıyorum" daha iyi olurdu | | | 5 ožujak 2008 23:47 | | | Edited
Thank you Kafetzou | | | 31 ožujak 2008 12:47 | | vroBroj poruka: 7 | çalisiyorum ce n'est pas "travailler" ? | | | 31 ožujak 2008 13:22 | | | le verbe "çalismak" signifie effectivement travailler mais il a également beaucoup d'autres significations.
çalismak. |
|
|