Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Španjolski-Turski - estoy tratando de aprender el idioma turco para...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠpanjolskiTurski

Kategorija Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
estoy tratando de aprender el idioma turco para...
Tekst
Poslao vane3114
Izvorni jezik: Španjolski

estoy tratando de aprender el idioma turco para entenderte un poco

Naslov
Türkce dilini öğrenmeye çalışıyorum
Prevođenje
Turski

Preveo turkishmiss
Ciljni jezik: Turski

Seni biraz anlamak için Türkce öğrenmeye çalışıyorum
Posljednji potvrdio i uredio serba - 24 travanj 2008 10:49





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

5 ožujak 2008 23:38

kafetzou
Broj poruka: 7963
"çalışıyorum" daha iyi olurdu

5 ožujak 2008 23:47

turkishmiss
Broj poruka: 2132
Edited
Thank you Kafetzou

31 ožujak 2008 12:47

vro
Broj poruka: 7
çalisiyorum ce n'est pas "travailler" ?

31 ožujak 2008 13:22

turkishmiss
Broj poruka: 2132
le verbe "çalismak" signifie effectivement travailler mais il a également beaucoup d'autres significations.
çalismak.