ترجمه - اسپانیولی-ترکی - estoy tratando de aprender el idioma turco para...موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه نامه / ایمیل - عشق / دوستی این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | estoy tratando de aprender el idioma turco para... | | زبان مبداء: اسپانیولی
estoy tratando de aprender el idioma turco para entenderte un poco |
|
| Türkce dilini öğrenmeye çalışıyorum | | زبان مقصد: ترکی
Seni biraz anlamak için Türkce öğrenmeye çalışıyorum |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط serba - 24 آوریل 2008 10:49
آخرین پیامها | | | | | 5 مارس 2008 23:38 | | | "çalışıyorum" daha iyi olurdu | | | 5 مارس 2008 23:47 | | | Edited
Thank you Kafetzou | | | 31 مارس 2008 12:47 | | vroتعداد پیامها: 7 | çalisiyorum ce n'est pas "travailler" ? | | | 31 مارس 2008 13:22 | | | le verbe "çalismak" signifie effectivement travailler mais il a également beaucoup d'autres significations.
çalismak. |
|
|