Vertaling - Spaans-Turks - estoy tratando de aprender el idioma turco para...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Brief/E-Mail - Liefde/Vriendschap Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | estoy tratando de aprender el idioma turco para... | | Uitgangs-taal: Spaans
estoy tratando de aprender el idioma turco para entenderte un poco |
|
| Türkce dilini öğrenmeye çalışıyorum | | Doel-taal: Turks
Seni biraz anlamak için Türkce öğrenmeye çalışıyorum |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door serba - 24 april 2008 10:49
Laatste bericht | | | | | 5 maart 2008 23:38 | | | "çalışıyorum" daha iyi olurdu | | | 5 maart 2008 23:47 | | | Edited
Thank you Kafetzou | | | 31 maart 2008 12:47 | | vroAantal berichten: 7 | çalisiyorum ce n'est pas "travailler" ? | | | 31 maart 2008 13:22 | | | le verbe "çalismak" signifie effectivement travailler mais il a également beaucoup d'autres significations.
çalismak. |
|
|