Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Latinski-Brazilski portugalski - Justitia nunc reget imperia

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: LatinskiBrazilski portugalski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Justitia nunc reget imperia
Tekst
Poslao Lindemberg
Izvorni jezik: Latinski

Justitia nunc reget imperia

Naslov
De ora em diante, a justiça governará os impérios
Prevođenje
Brazilski portugalski

Preveo goncin
Ciljni jezik: Brazilski portugalski

De ora em diante, a justiça governará os impérios
Posljednji potvrdio i uredio Angelus - 1 listopad 2008 04:52





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

20 rujan 2008 21:55

pirulito
Broj poruka: 1180
I. N. R. I. ¿La frase tiene un sentido oculto?

No sé si nunc está bien traducido. Se podría traducir simplemente "ahora" (agora, now, maintenant), ya que para decir "de ora em diante", "desde agora", "daqui por diante", etc., el latín dispone de otras expresiones (posthac, dehinc, ex hoc nunc).