Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Engleski - Umarım yazdıklarım doÄŸrudur..ve beni...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Izraz - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Umarım yazdıklarım doğrudur..ve beni...
Tekst
Poslao begüm_92
Izvorni jezik: Turski

Umarım yazdıklarım doğrudur..ve beni anlayabilirsin

Naslov
I hope what I write is true
Prevođenje
Engleski

Preveo cheesecake
Ciljni jezik: Engleski

I hope what I write is true and that you will understand me
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 22 srpanj 2009 00:56





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

21 srpanj 2009 15:56

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi cheesecake,
the text seems OK, but it would sound more natural as:

"I hope what I write is true and that you will understand me."

Is that the meaning?

21 srpanj 2009 19:42

cheesecake
Broj poruka: 980
Hi lilian yes it conveys the meaning, so I will edit my sentence according to your suggestion

22 srpanj 2009 00:55

d!dem
Broj poruka: 1
I hope what I write is true and you can understand me.