Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - Umarım yazdıklarım doğrudur..ve beni...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngels

Categorie Uitdrukking - Liefde/Vriendschap

Titel
Umarım yazdıklarım doğrudur..ve beni...
Tekst
Opgestuurd door begüm_92
Uitgangs-taal: Turks

Umarım yazdıklarım doğrudur..ve beni anlayabilirsin

Titel
I hope what I write is true
Vertaling
Engels

Vertaald door cheesecake
Doel-taal: Engels

I hope what I write is true and that you will understand me
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 22 juli 2009 00:56





Laatste bericht

Auteur
Bericht

21 juli 2009 15:56

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Hi cheesecake,
the text seems OK, but it would sound more natural as:

"I hope what I write is true and that you will understand me."

Is that the meaning?

21 juli 2009 19:42

cheesecake
Aantal berichten: 980
Hi lilian yes it conveys the meaning, so I will edit my sentence according to your suggestion

22 juli 2009 00:55

d!dem
Aantal berichten: 1
I hope what I write is true and you can understand me.