Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Španjolski-Engleski - En mi cabeza, estás sólo tú.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠpanjolskiEngleski

Naslov
En mi cabeza, estás sólo tú.
Tekst
Poslao matuz
Izvorni jezik: Španjolski

En mi cabeza, estás sólo tú.

Naslov
In my head...
Prevođenje
Engleski

Preveo lenab
Ciljni jezik: Engleski

In my head there's only you!
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 26 srpanj 2009 14:32





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

26 srpanj 2009 14:24

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi Lena, your "guess" must be correct, however the original has to be corrected It's a mix of Latin languages.

@ matuz,
check your source, there are words of two languages mixed in the line which also lacks diacritics. That makes your request being out of frame therefore, not acceptable on Cucumis.

26 srpanj 2009 14:26

lenab
Broj poruka: 1084
"Nella" is Italian right?? Can't keep the two languages apart!!

26 srpanj 2009 14:26

matuz
Broj poruka: 1
Thankzz a lot!

26 srpanj 2009 14:31

lilian canale
Broj poruka: 14972
"nella mia" is Italian, the rest is Spanish without accents.
I'll edit the original as:

"En mi cabeza, estás sólo tú" OK?