Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Islandski-Švedski - Leiður það þú er ekki þír besta vinur sém ég ver...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: IslandskiŠvedski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Leiður það þú er ekki þír besta vinur sém ég ver...
Tekst
Poslao lisamaja
Izvorni jezik: Islandski

Leiður það þú er ekki þír besta vinur sém ég ver að velja um ég geta það

Naslov
Ledsen att du inte är den gode vän som jag skulle välja om jag kunde
Prevođenje
Švedski

Preveo pias
Ciljni jezik: Švedski

Ledsen att du inte är den gode vän som jag skulle välja om jag kunde
Posljednji potvrdio i uredio Piagabriella - 4 listopad 2009 00:38





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

14 rujan 2009 13:59

Bamsa
Broj poruka: 1524
Hi Pia

The Icelandic source text need to be corrected, but as a meaning only translation it is okay.

14 rujan 2009 14:16

pias
Broj poruka: 8113
Ok, I'll set it in "meaning only".

Thanks

Btw, can you please make a bridge? I don't think we will get many votes here, and I guess Pia wants to be sure about my translation, before accepting it.

4 listopad 2009 00:38

Piagabriella
Broj poruka: 641
After Bamsas vote, that should not be needed. Sorry, everybody, that I let this evaluation take too much time.