Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiasilindi-Kiswidi - Leiður það þú er ekki þír besta vinur sém ég ver...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiasilindiKiswidi

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Leiður það þú er ekki þír besta vinur sém ég ver...
Nakala
Tafsiri iliombwa na lisamaja
Lugha ya kimaumbile: Kiasilindi

Leiður það þú er ekki þír besta vinur sém ég ver að velja um ég geta það

Kichwa
Ledsen att du inte är den gode vän som jag skulle välja om jag kunde
Tafsiri
Kiswidi

Ilitafsiriwa na pias
Lugha inayolengwa: Kiswidi

Ledsen att du inte är den gode vän som jag skulle välja om jag kunde
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Piagabriella - 4 Oktoba 2009 00:38





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

14 Septemba 2009 13:59

Bamsa
Idadi ya ujumbe: 1524
Hi Pia

The Icelandic source text need to be corrected, but as a meaning only translation it is okay.

14 Septemba 2009 14:16

pias
Idadi ya ujumbe: 8113
Ok, I'll set it in "meaning only".

Thanks

Btw, can you please make a bridge? I don't think we will get many votes here, and I guess Pia wants to be sure about my translation, before accepting it.

4 Oktoba 2009 00:38

Piagabriella
Idadi ya ujumbe: 641
After Bamsas vote, that should not be needed. Sorry, everybody, that I let this evaluation take too much time.