Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Engleski - KeÅŸke seninle evli olsam, sen bir yalancısın,...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Keşke seninle evli olsam, sen bir yalancısın,...
Tekst
Poslao stalwart341
Izvorni jezik: Turski

Keşke seninle evli olsam, sen bir yalancısın, hayatımı mahvettin.
Primjedbe o prijevodu
arkadaşlar düzgün bir çeviri yapacak birini arıyorum lütfen yardımcı olun.

Naslov
I wish I was..
Prevođenje
Engleski

Preveo adrenomer
Ciljni jezik: Engleski

I wish I was married to you, you're a liar, you ruined my life.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 1 rujan 2009 11:43





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

31 kolovoz 2009 12:29

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi adrenomer

"i" is not an English word

31 kolovoz 2009 14:40

adrenomer
Broj poruka: 17
Ok,sorry