Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - Keşke seninle evli olsam, sen bir yalancısın,...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Keşke seninle evli olsam, sen bir yalancısın,...
Tekst
Podnet od stalwart341
Izvorni jezik: Turski

Keşke seninle evli olsam, sen bir yalancısın, hayatımı mahvettin.
Napomene o prevodu
arkadaşlar düzgün bir çeviri yapacak birini arıyorum lütfen yardımcı olun.

Natpis
I wish I was..
Prevod
Engleski

Preveo adrenomer
Željeni jezik: Engleski

I wish I was married to you, you're a liar, you ruined my life.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 1 Septembar 2009 11:43





Poslednja poruka

Autor
Poruka

31 Avgust 2009 12:29

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi adrenomer

"i" is not an English word

31 Avgust 2009 14:40

adrenomer
Broj poruka: 17
Ok,sorry