Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Danski-Francuski - Vær tilfreds med dét du kan, og lad andre gøre...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Misli
Naslov
Vær tilfreds med dét du kan, og lad andre gøre...
Tekst
Poslao
Minny
Izvorni jezik: Danski
Vær tilfreds
med dét du kan,
og lad andre gøre dét,
du ikke kan.
Primjedbe o prijevodu
aforisme
Naslov
Sois satisfait avec ce que tu sais et laisse les autres...
Prevođenje
Francuski
Preveo
gamine
Ciljni jezik: Francuski
Contente-toi
de ce que tu peux
et laisse les autres faire
ce que tu ne peux pas.
Primjedbe o prijevodu
"satisfaite" au féminin.
Le mot danois peut signifier: pourvoir, savoir, être capable de ,.......
Ici je pense que cela signifie savoir".
Posljednji potvrdio i uredio
Francky5591
- 21 travanj 2010 11:23