Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Deens-Frans - Vær tilfreds med dét du kan, og lad andre gøre...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Gedachten
Titel
Vær tilfreds med dét du kan, og lad andre gøre...
Tekst
Opgestuurd door
Minny
Uitgangs-taal: Deens
Vær tilfreds
med dét du kan,
og lad andre gøre dét,
du ikke kan.
Details voor de vertaling
aforisme
Titel
Sois satisfait avec ce que tu sais et laisse les autres...
Vertaling
Frans
Vertaald door
gamine
Doel-taal: Frans
Contente-toi
de ce que tu peux
et laisse les autres faire
ce que tu ne peux pas.
Details voor de vertaling
"satisfaite" au féminin.
Le mot danois peut signifier: pourvoir, savoir, être capable de ,.......
Ici je pense que cela signifie savoir".
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Francky5591
- 21 april 2010 11:23