Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Dänisch-Französisch - Vær tilfreds med dét du kan, og lad andre gøre...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Gedanken
Titel
Vær tilfreds med dét du kan, og lad andre gøre...
Text
Übermittelt von
Minny
Herkunftssprache: Dänisch
Vær tilfreds
med dét du kan,
og lad andre gøre dét,
du ikke kan.
Bemerkungen zur Übersetzung
aforisme
Titel
Sois satisfait avec ce que tu sais et laisse les autres...
Übersetzung
Französisch
Übersetzt von
gamine
Zielsprache: Französisch
Contente-toi
de ce que tu peux
et laisse les autres faire
ce que tu ne peux pas.
Bemerkungen zur Übersetzung
"satisfaite" au féminin.
Le mot danois peut signifier: pourvoir, savoir, être capable de ,.......
Ici je pense que cela signifie savoir".
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Francky5591
- 21 April 2010 11:23