Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Δανέζικα-Γαλλικά - Vær tilfreds med dét du kan, og lad andre gøre...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Σκέψεις
τίτλος
Vær tilfreds med dét du kan, og lad andre gøre...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Minny
Γλώσσα πηγής: Δανέζικα
Vær tilfreds
med dét du kan,
og lad andre gøre dét,
du ikke kan.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
aforisme
τίτλος
Sois satisfait avec ce que tu sais et laisse les autres...
Μετάφραση
Γαλλικά
Μεταφράστηκε από
gamine
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά
Contente-toi
de ce que tu peux
et laisse les autres faire
ce que tu ne peux pas.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
"satisfaite" au féminin.
Le mot danois peut signifier: pourvoir, savoir, être capable de ,.......
Ici je pense que cela signifie savoir".
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Francky5591
- 21 Απρίλιος 2010 11:23