Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Engleski - Ä°yilerle gezersen alırsın mertebe...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Govor - Društvo / Ljudi / Politika

Naslov
İyilerle gezersen alırsın mertebe...
Tekst
Poslao asilturk
Izvorni jezik: Turski

İyilerle gezersen alırsın mertebe,kötülerle gezersen dönersin merkebe.
Primjedbe o prijevodu
Mevlana'nın sözü.

Naslov
If you walk with the good...
Prevođenje
Engleski

Preveo Mesud2991
Ciljni jezik: Engleski

If you walk with the good, you become noble; if you walk with the bad, you turn out to be ignoble.
Primjedbe o prijevodu
'mertebe' rhymes with 'merkebe'. That's why I chose the rhyming words 'noble / ignoble'. If it has to be literal, it goes like:

If you walk with the good, you establish a position; if you walk with the bad, you turn out to be a donkey

Any suggestions would be appreciated about rhyming words.
Posljednji potvrdio i uredio Lein - 22 kolovoz 2013 15:05