Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Enskt - İyilerle gezersen alırsın mertebe...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktEnskt

Bólkur Røða - Samfelag / Fólk / Politikkur

Heiti
İyilerle gezersen alırsın mertebe...
Tekstur
Framborið av asilturk
Uppruna mál: Turkiskt

İyilerle gezersen alırsın mertebe,kötülerle gezersen dönersin merkebe.
Viðmerking um umsetingina
Mevlana'nın sözü.

Heiti
If you walk with the good...
Umseting
Enskt

Umsett av Mesud2991
Ynskt mál: Enskt

If you walk with the good, you become noble; if you walk with the bad, you turn out to be ignoble.
Viðmerking um umsetingina
'mertebe' rhymes with 'merkebe'. That's why I chose the rhyming words 'noble / ignoble'. If it has to be literal, it goes like:

If you walk with the good, you establish a position; if you walk with the bad, you turn out to be a donkey

Any suggestions would be appreciated about rhyming words.
Góðkent av Lein - 22 August 2013 15:05