Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Türkisch-Englisch - Ä°yilerle gezersen alırsın mertebe...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Rede - Gesellschaft / Leute / Politik
Titel
İyilerle gezersen alırsın mertebe...
Text
Übermittelt von
asilturk
Herkunftssprache: Türkisch
İyilerle gezersen alırsın mertebe,kötülerle gezersen dönersin merkebe.
Bemerkungen zur Übersetzung
Mevlana'nın sözü.
Titel
If you walk with the good...
Übersetzung
Englisch
Übersetzt von
Mesud2991
Zielsprache: Englisch
If you walk with the good, you become noble; if you walk with the bad, you turn out to be ignoble.
Bemerkungen zur Übersetzung
'mertebe' rhymes with 'merkebe'. That's why I chose the rhyming words 'noble / ignoble'. If it has to be literal, it goes like:
If you walk with the good, you establish a position; if you walk with the bad, you turn out to be a donkey
Any suggestions would be appreciated about rhyming words.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Lein
- 22 August 2013 15:05