Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
▪▪English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Swedish-Italian - Vaka över dom jag älskar
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
Vaka över dom jag älskar
Text
Submitted by
axelaxel
Source language: Swedish
Vaka över dom jag älskar
Title
Proteggi quello che amo.
Translation
Italian
Translated by
lilian canale
Target language: Italian
Proteggi quello che amo.
Last validated or edited by
Xini
- 1 February 2008 12:44
Latest messages
Author
Message
21 January 2008 23:09
Xini
Number of messages: 1655
Isn't vaka imperative here, lilianca?
22 January 2008 03:58
guilon
Number of messages: 1549
Lilianca! Hahahahahahaha!!!!
22 January 2008 04:05
casper tavernello
Number of messages: 5057
-Como é seu nome?
-Lilianca!
-Prazer. O meu é Caspeta!
Goncinho&Guilon
X
Lilianca&Caspeta
22 January 2008 04:07
casper tavernello
Number of messages: 5057
PS.:
vaka
is imperative.
22 January 2008 09:36
Xini
Number of messages: 1655
Maybe lilianca wants to edit...
25 January 2008 16:59
lilian canale
Number of messages: 14972
LILIANCA, XININHO???
Imperative, as you asked, sir.