Μετάφραση - Σουηδικά-Ιταλικά - Vaka över dom jag älskarΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
| Vaka över dom jag älskar | | Γλώσσα πηγής: Σουηδικά
Vaka över dom jag älskar |
|
| | | Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά
Proteggi quello che amo. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Xini - 1 Φεβρουάριος 2008 12:44
Τελευταία μηνύματα | | | | | 21 Ιανουάριος 2008 23:09 | | XiniΑριθμός μηνυμάτων: 1655 | Isn't vaka imperative here, lilianca? | | | 22 Ιανουάριος 2008 03:58 | | | Lilianca! Hahahahahahaha!!!! | | | 22 Ιανουάριος 2008 04:05 | | | -Como é seu nome?
-Lilianca!
-Prazer. O meu é Caspeta!
Goncinho&Guilon X Lilianca&Caspeta | | | 22 Ιανουάριος 2008 04:07 | | | | | | 22 Ιανουάριος 2008 09:36 | | XiniΑριθμός μηνυμάτων: 1655 | Maybe lilianca wants to edit... | | | 25 Ιανουάριος 2008 16:59 | | | |
|
|