Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Sueco-Italiano - Vaka över dom jag älskar

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SuecoItaliano

Título
Vaka över dom jag älskar
Texto
Propuesto por axelaxel
Idioma de origen: Sueco

Vaka över dom jag älskar

Título
Proteggi quello che amo.
Traducción
Italiano

Traducido por lilian canale
Idioma de destino: Italiano

Proteggi quello che amo.
Última validación o corrección por Xini - 1 Febrero 2008 12:44





Último mensaje

Autor
Mensaje

21 Enero 2008 23:09

Xini
Cantidad de envíos: 1655
Isn't vaka imperative here, lilianca?

22 Enero 2008 03:58

guilon
Cantidad de envíos: 1549
Lilianca! Hahahahahahaha!!!!

22 Enero 2008 04:05

casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057
-Como é seu nome?
-Lilianca!
-Prazer. O meu é Caspeta!

Goncinho&Guilon X Lilianca&Caspeta

22 Enero 2008 04:07

casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057
PS.: vaka is imperative.

22 Enero 2008 09:36

Xini
Cantidad de envíos: 1655
Maybe lilianca wants to edit...

25 Enero 2008 16:59

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
LILIANCA, XININHO???


Imperative, as you asked, sir.