Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-French - Seni hep seveceÄŸim..

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishFrench

Category Free writing - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
Title
Seni hep seveceÄŸim..
Text
Submitted by kry9
Source language: Turkish

Seni hep seveceÄŸim.
Hep sevdim.
Gözlerinin içine ne zaman baksam kayboluyorum.
Sonsuza kadar seni bekleyeceÄŸim.
Nolursun bana inan , güven.

Title
Je t'aimerai toujours.
Translation
French

Translated by 44hazal44
Target language: French

Je t'aimerai toujours.
Je t'ai toujours aimé.
Quand je regarde au fond de tes yeux, je me perds.
Je t'attendrai jusqu'à l'infini.
Je t'en supplie, crois-moi, fais-moi confiance.
Remarks about the translation
Si l'on parle à une femme :
Je t'ai toujours aimé(e).

La troisième phrase peut aussi être:
''Quand je te regarde au fond des yeux''
Last validated or edited by turkishmiss - 22 April 2009 08:46