ترجمة - عربي-تركي - اØبك انت يا اسمر ØŒ لقد سكنت قلبي، يا سلام Øبك...حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف دردشة - حب/ صداقة تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | اØبك انت يا اسمر ØŒ لقد سكنت قلبي، يا سلام Øبك... | | لغة مصدر: عربي
اØبك انت يا اسمر ØŒ لقد سكنت قلبي، يا سلام Øبك جعلني مجنون هذه العيون ØŒ |
|
| | | لغة الهدف: تركي
Seni seviyorum Ey Esmer, Kalbimde yer ettin. Bu gözler beni mecnun etti |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف smy - 6 شباط 2008 16:36
آخر رسائل | | | | | 30 كانون الثاني 2008 17:51 | | | çeviri doÄŸru ancak orjinal arapça metinde biraz eksiklik var gibi. |
|
|