Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - عربي-تركي - احبك انت يا اسمر ØŒ لقد سكنت قلبي، يا سلام حبك...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: عربيتركي

صنف دردشة - حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
احبك انت يا اسمر ، لقد سكنت قلبي، يا سلام حبك...
نص
إقترحت من طرف nanagazi
لغة مصدر: عربي

احبك انت يا اسمر ، لقد سكنت قلبي، يا سلام حبك جعلني مجنون هذه العيون ،

عنوان
Ey Esmer seni seviyorum
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف ahmedo
لغة الهدف: تركي

Seni seviyorum Ey Esmer, Kalbimde yer ettin. Bu gözler beni mecnun etti
آخر تصديق أو تحرير من طرف smy - 6 شباط 2008 16:36





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

30 كانون الثاني 2008 17:51

talebe
عدد الرسائل: 69
çeviri doğru ancak orjinal arapça metinde biraz eksiklik var gibi.