Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अरबी-तुर्केली - احبك انت يا اسمر ØŒ لقد سكنت قلبي، يا سلام حبك...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अरबीतुर्केली

Category Chat - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
احبك انت يا اسمر ، لقد سكنت قلبي، يا سلام حبك...
हरफ
nanagaziद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अरबी

احبك انت يا اسمر ، لقد سكنت قلبي، يا سلام حبك جعلني مجنون هذه العيون ،

शीर्षक
Ey Esmer seni seviyorum
अनुबाद
तुर्केली

ahmedoद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Seni seviyorum Ey Esmer, Kalbimde yer ettin. Bu gözler beni mecnun etti
Validated by smy - 2008年 फेब्रुअरी 6日 16:36





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 जनवरी 30日 17:51

talebe
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 69
çeviri doğru ancak orjinal arapça metinde biraz eksiklik var gibi.