Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Arabiskt-Turkiskt - احبك انت يا اسمر ، لقد سكنت قلبي، يا سلام حبك...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ArabisktTurkiskt

Bólkur Prát - Kærleiki / Vinskapur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
احبك انت يا اسمر ، لقد سكنت قلبي، يا سلام حبك...
Tekstur
Framborið av nanagazi
Uppruna mál: Arabiskt

احبك انت يا اسمر ، لقد سكنت قلبي، يا سلام حبك جعلني مجنون هذه العيون ،

Heiti
Ey Esmer seni seviyorum
Umseting
Turkiskt

Umsett av ahmedo
Ynskt mál: Turkiskt

Seni seviyorum Ey Esmer, Kalbimde yer ettin. Bu gözler beni mecnun etti
Góðkent av smy - 6 Februar 2008 16:36





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

30 Januar 2008 17:51

talebe
Tal av boðum: 69
çeviri doğru ancak orjinal arapça metinde biraz eksiklik var gibi.