الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - إسبانيّ -دانمركي - Tekstoversættelse
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
جملة
عنوان
Tekstoversættelse
نص
إقترحت من طرف
dopa
لغة مصدر: إسبانيّ
Te quiero, mi querido. ¡Estoy mirando adelante a nuestra fecha el jueves!!!
عنوان
Tekstoversættelse
ترجمة
دانمركي
ترجمت من طرف
casper tavernello
لغة الهدف: دانمركي
Jeg elsker dig, min skat. Jeg ser frem til vores aftale på torsdag.
ملاحظات حول الترجمة
For explanation, see comments under the original.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Anita_Luciano
- 9 ايار 2008 00:08
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
8 ايار 2008 23:57
Anita_Luciano
عدد الرسائل: 1670
jeg ser frem til
or
jeg glæder mig til
9 ايار 2008 00:01
casper tavernello
عدد الرسائل: 5057
OK. I was worried about the "vores aftale" part.
9 ايار 2008 00:05
Anita_Luciano
عدد الرسائل: 1670
no, "vores aftale" is fine