الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - ألماني-انجليزي - Dir werde dich zufügen wenn ich den yahoo...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
كتابة حرّة
عنوان
Dir werde dich zufügen wenn ich den yahoo...
نص
إقترحت من طرف
MÃ¥ddie
لغة مصدر: ألماني
Danke dir werde dich zufügen wenn ich den yahoo anmache.
ملاحظات حول الترجمة
mesaj de multumire
عنوان
I´ll add you.
ترجمة
انجليزي
ترجمت من طرف
kathyaigner
لغة الهدف: انجليزي
Thanks, I´ll add you when I activate the yahoo-account.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
lilian canale
- 6 ايار 2008 00:15
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
3 ايار 2008 18:08
lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Hi Kathy,
"...when I turn on yahoo"
What do you mean?
3 ايار 2008 19:35
lilian canale
عدد الرسائل: 14972
I still don't understand "turn on" here.
Do you mean : "activate" "open" "start"?
3 ايار 2008 19:47
gamine
عدد الرسائل: 4611
hELLO LILIAN. It's a bad translatation of the Germain word " zufügen" which means somethingh like "telling someone about something". Hope this helps you.
3 ايار 2008 19:57
gamine
عدد الرسائل: 4611
Come back to this translation . I'd translate it this way :" I'll let you know when I'm back on yahoo". Yahoo is an e-mail adress.
5 ايار 2008 21:19
so sweet
عدد الرسائل: 6
Well...I`m not sure….I would translate it this way…I´ll add you if I am online on Yahoo Messenger…. or something like that….