Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Vokiečių-Anglų - Dir werde dich zufügen wenn ich den yahoo...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: VokiečiųRumunųAnglų

Kategorija Laisvas rašymas

Pavadinimas
Dir werde dich zufügen wenn ich den yahoo...
Tekstas
Pateikta MÃ¥ddie
Originalo kalba: Vokiečių

Danke dir werde dich zufügen wenn ich den yahoo anmache.
Pastabos apie vertimą
mesaj de multumire

Pavadinimas
I´ll add you.
Vertimas
Anglų

Išvertė kathyaigner
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Thanks, I´ll add you when I activate the yahoo-account.
Validated by lilian canale - 6 birželis 2008 00:15





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

3 birželis 2008 18:08

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi Kathy,

"...when I turn on yahoo"
What do you mean?

3 birželis 2008 19:35

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
I still don't understand "turn on" here.
Do you mean : "activate" "open" "start"?

3 birželis 2008 19:47

gamine
Žinučių kiekis: 4611
hELLO LILIAN. It's a bad translatation of the Germain word " zufügen" which means somethingh like "telling someone about something". Hope this helps you.

3 birželis 2008 19:57

gamine
Žinučių kiekis: 4611
Come back to this translation . I'd translate it this way :" I'll let you know when I'm back on yahoo". Yahoo is an e-mail adress.

5 birželis 2008 21:19

so sweet
Žinučių kiekis: 6
Well...I`m not sure….I would translate it this way…I´ll add you if I am online on Yahoo Messenger…. or something like that….