Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - aciiiillllllllllllll

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزي

صنف جملة - حياة يومية

عنوان
aciiiillllllllllllll
نص
إقترحت من طرف ham-mus
لغة مصدر: تركي

merhaba nasılsın canım 2 hafta sonra oraya geleceğim beni merak etmeyin çok iyiyim bende çok özledim sizi seni çok seviyorum hayatım bebeği yerime öp herkese selamlar.. öptüm
ملاحظات حول الترجمة
sizden ricam bu yazımı ingilizceye çevirmeni ve acil bekliyor olacağım şimdiden cevap yazan arkadaşa sonsuz teşekkürler..

عنوان
Hello darling, how are you? I'm going to arrive there...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف elfcan88
لغة الهدف: انجليزي

Hello darling, how are you? I'm going to arrive there in 2 weeks. Don't you worry about me, I'm really fine. I also missed you so much. I love you very much honey, kiss the baby for me. Greetings to everybody. Kisses.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 12 ايار 2008 17:06





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

11 ايار 2008 01:12

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Hi elfcan,

Could the sentence:
"I'm going to arrive there after 2 weeks"

turn into: "I'll be back home in 2 weeks" and still keep the meaning of the original?

"I missed you too so much."
would read better:
"I also missed you so much." or "I missed you so much too"

Finally, the last line... is the verb into past tense?


11 ايار 2008 14:00

elfcan88
عدد الرسائل: 16
Hi, I rearranged the translation. "I'll be back home in 2 weeks" can't keep the meaning of original. I turned it into: "I'm going to arrive there in 2 weeks". I changed the second sentence. And for the last line, it is something we use in Turkish, "I kissed you" is the direct translation but I guess "kisses" is the best usage of it.

12 ايار 2008 05:04

turkishmiss
عدد الرسائل: 2132
bende çok özledim sizi = I missed you so much too literaly, but I guess it's better to use the present tense in the English

12 ايار 2008 04:30

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Hi miss,

"Don't you worry about me" is not a question, why do you say it's wrong?