Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-تركي - Hallo cheri, s´il te plait dis mois si tu as...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيتركي

صنف رسالة/ بريد إ - حب/ صداقة

عنوان
Hallo cheri, s´il te plait dis mois si tu as...
نص
إقترحت من طرف donne100
لغة مصدر: فرنسي

Hallo cheri,
s´il te plait dis mois si tu as recu le cataloque que je t´avais envoyé le mois passé .
j´ai achté d´autre chose pour toi mais je veux savoir si ton adresse est sur. je t´aime bisous

عنوان
Merhaba sevgilim
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف Queenbee
لغة الهدف: تركي

Merhaba sevgilim,
Eğer sana geçen ay gönderdiğim kataloğu aldıysan bana söyle lütfen. Senin için birşeyler satın aldım, fakat adresinin doğru olduğunu bilmek istiyorum.

Seni seviyorum, öptüm.

آخر تصديق أو تحرير من طرف FIGEN KIRCI - 15 أيلول 2008 22:03





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

13 آب 2008 18:03

kfeto
عدد الرسائل: 953
aldinmi

14 آب 2008 09:43

J4MES
عدد الرسائل: 58
"kataloğu alırsan" --> aldıysan

15 آب 2008 04:33

turkishmiss
عدد الرسائل: 2132
"d´autre" n'est pas traduit
"bisous" = öpüçükler

17 آب 2008 07:37

sybel
عدد الرسائل: 76
j'ai acheté d'autres choses = I have bought some other things

13 أيلول 2008 03:04

Ridvano
عدد الرسائل: 9
Merhaba sevgilim,
Eğer sana geçen ay gönderdiğim kataloğu aldıysan bana söyle lütfen. Senin için başka birşey satın aldım, fakat adresinin doğru olduğunu bilmek istiyorum.

Seni seviyorum, öptüm