Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -فرنسي - Caro Riki

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ إسبانيّ فرنسي

صنف رسالة/ بريد إ

عنوان
Caro Riki
نص
إقترحت من طرف matess20
لغة مصدر: إيطاليّ

Caro Riki, come stai?
Vorrei sapere se per colazione ti piace: il latte, la marmellata, i biscotti...
La nostra casa è ancora in ristrutturazione, ma è accogliente e non grande.

عنوان
Cher Riki
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف matess20
لغة الهدف: فرنسي

Cher Riki, comment vas-tu ?
Je voudrais savoir si tu aimes : le lait, la confiture, les biscuits pour le petit-déjeuner.
Notre maison est encore en rénovation, mais elle est acceuillante et peu grande.
ملاحظات حول الترجمة
J'ai un peu changé l'ordre des mots dans la première phrase pour la rendre plus heureuse en français.
"peu grande" sonne mieux que "pas grande" également.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 24 أيلول 2008 21:42





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

24 أيلول 2008 20:08

Botica
عدد الرسائل: 643
les biscottes
accueillante
pas trop grande