ترجمة - سويدي-إسبانيّ - Du kommer alltid att vara min<3حالة جارية ترجمة
| Du kommer alltid att vara min<3 | | لغة مصدر: سويدي
Du kommer alltid att vara min<3 |
|
| | | لغة الهدف: إسبانيّ
Siempre serás mÃo. | | |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 8 كانون الاول 2008 16:51
آخر رسائل | | | | | 8 كانون الاول 2008 10:22 | | | seimpre ---> siempre
La alternativa (o/a) debe aparecer en el campo de los comentarios | | | 8 كانون الاول 2008 16:23 | | | El texto original no precisa el sexo de la persona de la persona de la que se habla. "MÃo/a" significa que puede ser tanto mÃo como mÃa. | | | 8 كانون الاول 2008 16:24 | | | Perdón por el error tipográfico. | | | 8 كانون الاول 2008 16:49 | | | Me parece que no supe hacerme entender.
Cuando quieras informar que hay más de una posibilidad para la traducción de alguna palabra, debes hacerlo en el campo más chiquito que queda abajo del campo de traducción, como lo he hecho yo, ¿te das cuenta? Para la traducción eliges una forma solamente. | | | 8 كانون الاول 2008 18:34 | | | ¡OK, comprendido!
Gracias de nuevo. |
|
|