Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - روسيّ -تركي - nadeyu sto ti magla schitat sto ya pishu. snovem...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: روسيّ تركي

صنف حياة يومية

عنوان
nadeyu sto ti magla schitat sto ya pishu. snovem...
نص
إقترحت من طرف ratatu
لغة مصدر: روسيّ

nadeyu sto ti magla schitat sto ya pishu.
snovem godom ot menya to ze. tseluyu vas ot glazni.

عنوان
Umarım yazdıklarımı okuyabilmişsin.
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف fikomix
لغة الهدف: تركي

Umarım yazdıklarımı okuyabilmişsindir.
Yeni yıl için benden de aynı dileklerle. Gözlerinizden öpüyorum.
آخر تصديق أو تحرير من طرف handyy - 31 كانون الاول 2008 02:41





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

29 كانون الاول 2008 23:36

handyy
عدد الرسائل: 2118
"Yeni yılda benden de öyle"--> Bu kısım biraz garip duruyor. Başka nasıl söylenebilir?

29 كانون الاول 2008 23:55

fikomix
عدد الرسائل: 614

handyy
"Yeni yılda benden aynıca" - ne dersin?

30 كانون الاول 2008 00:07

handyy
عدد الرسائل: 2118
Cıkkk, bu da olmadı. "Yeni yıl için ben de aynısını düşünüyorum/umuyorum." gibi birşey mi diyor acaba? Farkındayım benimki de çok uyduruk oldu, ama hayal gücüm bu kadarına izin veriyor.

30 كانون الاول 2008 00:12

fikomix
عدد الرسائل: 614
"Yeni yıl için ben de aynısını düşünüyorum/umuyorum. Evet öyle bir şey
"Yeni yıl için ben de aynı dilekler" diyelim mi?

30 كانون الاول 2008 00:20

handyy
عدد الرسائل: 2118
Yeni yıl için benden de aynı dileklerle.

30 كانون الاول 2008 00:23

fikomix
عدد الرسائل: 614

30 كانون الاول 2008 00:33

handyy
عدد الرسائل: 2118

30 كانون الاول 2008 00:36

handyy
عدد الرسائل: 2118
Hi, could any of you tell me whether this text says:

"I hope you could read what I wrote. With the same wishes for the new year/Christmas! Kiss your eyes!"

CC: ramarren Melissenta Garret RainnSaw gaponka afkalin

31 كانون الاول 2008 02:26

RainnSaw
عدد الرسائل: 76
handyy, Yes, it looks like the meaning of that transliteration is close to your english bridge.

31 كانون الاول 2008 02:41

handyy
عدد الرسائل: 2118
Thank you so much

----


Fikomix, enjoy your points!

31 كانون الاول 2008 02:45

fikomix
عدد الرسائل: 614
Thank you handyy

31 كانون الاول 2008 02:57

handyy
عدد الرسائل: 2118
You're welcome!