Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-ألماني - Sahte senet düzenlemek.

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيألماني

صنف تعبير

عنوان
Sahte senet düzenlemek.
نص
إقترحت من طرف nally35
لغة مصدر: تركي

Sahte senet düzenlemek.

عنوان
gefälschte Rechnungen anfertigen
ترجمة
ألماني

ترجمت من طرف vetati
لغة الهدف: ألماني

Gefälschte Rechnungen anfertigen.
ملاحظات حول الترجمة
Rechnungen, Gutscheine, Zertifikate
آخر تصديق أو تحرير من طرف italo07 - 29 كانون الثاني 2009 20:16





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

27 كانون الثاني 2009 21:34

italo07
عدد الرسائل: 1474
Meinst du diese Ãœbersetzung ist korrekt?

CC: kafetzou

28 كانون الثاني 2009 17:00

kafetzou
عدد الرسائل: 7963
Ja, aber ich bin nicht sicher, ob Gutscheine das richtige Wort hier ist - das hängt von der Situation ab, da das Wort "senet" sehr viele Bedeutungen haben kann.

29 كانون الثاني 2009 08:55

vetati
عدد الرسائل: 40
Mit "senet" wird hier gemeint:
Ein Dokument das einen finanziellen Wert hat.
Ich wüsste nicht was es hier für andere Bedeutungen habe könnte?

29 كانون الثاني 2009 17:31

kafetzou
عدد الرسائل: 7963
On the Zargan dictionary site, they have the following translations for "senet":

bill
acknowledgement
act
debenture
deed
deposit slip
real estate
foreign items
instrument
judicial entitlement
legal instrument
muniment
note
allotment nfr
paper
parish
script
transit items
transit letter
voucher

And yes, most of these are a document with financial value, but there are so many different kinds!