ترجمة - ايسلندي-برتغاليّ - Við Spilum Endalaustحالة جارية ترجمة
 تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | | | لغة مصدر: ايسلندي
Við Spilum Endalaust | | Corrected "diacritical sign added" English bridge "we play endlessly"
Bamsa |
|
| Nós jogamos continuamente | | لغة الهدف: برتغاليّ
Nós jogamos continuamente. |
|
آخر رسائل | | | | | 1 شباط 2009 22:02 | | | Acho que essa não é a melhor interpretação da ponte do Bamsa... | | | 1 شباط 2009 23:08 | | | Concordo com goncin, principalmente porque trata-se de uma solicitação tipo "somente significado". | | | 2 شباط 2009 20:42 | | | Coloco como estaÌ na tradução de português brasileiro? | | | 2 شباط 2009 20:44 | | | "continuamente" estaria de acordo com a ponte do Bamsa. | | | 2 شباط 2009 20:51 | | | Obrigado. JaÌ editei  | | | 2 شباط 2009 20:52 | | | Acho melhor começar nova votação. |
|
|