Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Islandski-Portugalski - Við Spilum Endalaust
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Við Spilum Endalaust
Tekst
Podnet od
danisax
Izvorni jezik: Islandski
Við Spilum Endalaust
Napomene o prevodu
Corrected "diacritical sign added"
English bridge "we play endlessly"
Bamsa
Natpis
Nós jogamos continuamente
Prevod
Portugalski
Preveo
Sweet Dreams
Željeni jezik: Portugalski
Nós jogamos continuamente.
Poslednja provera i obrada od
lilian canale
- 5 Februar 2009 23:02
Poslednja poruka
Autor
Poruka
1 Februar 2009 22:02
goncin
Broj poruka: 3706
Acho que essa não é a melhor interpretação da ponte do Bamsa...
1 Februar 2009 23:08
joner
Broj poruka: 135
Concordo com goncin, principalmente porque trata-se de uma solicitação tipo "somente significado".
2 Februar 2009 20:42
Sweet Dreams
Broj poruka: 2202
Coloco como estaÌ na tradução de português brasileiro?
2 Februar 2009 20:44
lilian canale
Broj poruka: 14972
"continuamente" estaria de acordo com a ponte do Bamsa.
2 Februar 2009 20:51
Sweet Dreams
Broj poruka: 2202
Obrigado. JaÌ editei
2 Februar 2009 20:52
lilian canale
Broj poruka: 14972
Acho melhor começar nova votação.