Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-إيطاليّ - aniden karşıma çıkıp "seni unutmadığımı geç olsa...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيإيطاليّ

صنف تعبير - حب/ صداقة

عنوان
aniden karşıma çıkıp "seni unutmadığımı geç olsa...
نص
إقترحت من طرف hexe
لغة مصدر: تركي

aniden karşıma çıkıp 'seni unutmadığımı geç olsa da hatırlatmak istedim' diyen insana... doğum günün kutlu olsun...

عنوان
a chi
ترجمة
إيطاليّ

ترجمت من طرف misto
لغة الهدف: إيطاليّ

A chi, all'improvviso, mi si è mostrato dicendomi: "ho voluto ricordarti che non mi sono ancora dimenticato di te, nonostante sia ormai tardi" ... buon compleanno...



آخر تصديق أو تحرير من طرف Efylove - 4 تشرين الاول 2009 12:47





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

4 تشرين الاول 2009 11:41

Efylove
عدد الرسائل: 1015
Hi, smy! Can I have a bridge here? Thanks!!

CC: smy

4 تشرين الاول 2009 12:01

smy
عدد الرسائل: 2481
Sure Efylove
here is the bridge:
"to the person who suddenly has shown up saying "though it's late, i wanted to remind you of that i did not forget you"...happy birthday"