Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - عبري-فرنسي - ×”×™×™, מה קורה? כבר מתגעגעת....!!! אתה בא מחר לבקר...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: عبريفرنسي

صنف حياة يومية - مجتمع/ ناس/ سياسات

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
היי, מה קורה? כבר מתגעגעת....!!! אתה בא מחר לבקר...
لغة مصدر: عبري

היי, מה קורה?
כבר מתגעגעת....!!!
אתה בא מחר לבקר את פפה?
נשיקות
ملاحظات حول الترجمة
צרפתית מצרפת

عنوان
Salut, que se passe-t-il?
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف gamine
لغة الهدف: فرنسي


Salut, quoi de neuf?
Tu me manques déja.
Tu viens voir papa demain?
Bisous.
ملاحظات حول الترجمة
ou, 1ère phrase; "Salut, comment va-tu"?

Pont de Milkman:"" Hey, what's up? I already miss you. Are you coming tomorrow to visit Papa?
Kisses"". Thanks to milkman.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 24 شباط 2009 16:56





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

21 شباط 2009 10:05

milkman
عدد الرسائل: 773
A bridge for you this time:

Hey, what's up?
I already miss you...!!!
Are you coming tomorrow to visit Papa?
Kisses

(Female speaker to a male addressee)

CC: gamine

21 شباط 2009 14:54

turkishmiss
عدد الرسائل: 2132
J'aurais traduit "what's up" par "quoi de neuf"

21 شباط 2009 15:15

gamine
عدد الرسائل: 4611
J'ai corrigé , Alex. Mieux comme ça. Merci.