Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-تركي - I will send it to different record labels and try...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيتركي

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
I will send it to different record labels and try...
نص
إقترحت من طرف lunatunes
لغة مصدر: انجليزي

I will send it to different record labels and try to get a record-deal

عنوان
Onu farklı plak şirketlerine göndereceğim ve..
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف lemoni
لغة الهدف: تركي

Onu farklı plak şirketlerine göndereceğim ve bir albüm anlaşması yapmaya çalışacağım.
ملاحظات حول الترجمة
If it is related with the music endustry, as i thought.
آخر تصديق أو تحرير من طرف handyy - 29 أفريل 2009 11:49





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

29 أفريل 2009 11:47

handyy
عدد الرسائل: 2118
Eline sağlık Lemoni, onaylandı bil!

Sadece "yapım şirketi" değil de "plak şirketi" dersek daha iyi olacak.

30 أفريل 2009 13:17

lemoni
عدد الرسائل: 2
Teşekkürler ben plak yapım şirketi mi desem diye düşünmüştüm ama uzun gelmişti. bu çok daha iyi

30 أفريل 2009 18:00

lunatunes
عدد الرسائل: 73
not that I get any of these comments ;-)