Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-فرنسي - Seni çok seviyorum. Yaşıyorum belki...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيفرنسي

صنف جملة - حب/ صداقة

عنوان
Seni çok seviyorum. Yaşıyorum belki...
نص
إقترحت من طرف KenanÄ°nci
لغة مصدر: تركي

Seni çok seviyorum. Yaşıyorum belki ama yarım kaldım sensizlikte, hayalinle avunuyorum.

عنوان
Je t'aime beaucoup
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف 44hazal44
لغة الهدف: فرنسي

Je t'aime beaucoup. Certes, je vis, mais sans toi il me manque une moitié , je me console avec ton image.
آخر تصديق أو تحرير من طرف turkishmiss - 26 أيلول 2009 14:14





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

26 أيلول 2009 14:10

turkishmiss
عدد الرسائل: 2132
Bonjour Hazal,
j'ai modifié pour que ça sonne mieux en français. Es-tu d'accord?

26 أيلول 2009 14:12

44hazal44
عدد الرسائل: 1148
Oui bien sûr tu as raison, ça sonne mieux.