Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-フランス語 - Seni çok seviyorum. Yaşıyorum belki...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語フランス語

カテゴリ 文 - 愛 / 友情

タイトル
Seni çok seviyorum. Yaşıyorum belki...
テキスト
KenanÄ°nci様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Seni çok seviyorum. Yaşıyorum belki ama yarım kaldım sensizlikte, hayalinle avunuyorum.

タイトル
Je t'aime beaucoup
翻訳
フランス語

44hazal44様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Je t'aime beaucoup. Certes, je vis, mais sans toi il me manque une moitié , je me console avec ton image.
最終承認・編集者 turkishmiss - 2009年 9月 26日 14:14





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 9月 26日 14:10

turkishmiss
投稿数: 2132
Bonjour Hazal,
j'ai modifié pour que ça sonne mieux en français. Es-tu d'accord?

2009年 9月 26日 14:12

44hazal44
投稿数: 1148
Oui bien sûr tu as raison, ça sonne mieux.