Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - maksat muhabbet degilmi...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزيبرتغالية برازيلية

صنف أفكار

عنوان
maksat muhabbet degilmi...
نص
إقترحت من طرف Daine
لغة مصدر: تركي

maksat muhabbet degilmi... kim olursa neresi olursa olsun ama ASK ta olsun

عنوان
Isn't the goal affection?
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف kafetzou
لغة الهدف: انجليزي

Isn't the goal affection? ... It doesn't matter who it is or where it is but it must be in LOVE
ملاحظات حول الترجمة
I believe the topic may be Godly Love, as in Sufism, but without that information, I had to translate "muhabbet" as affection.
آخر تصديق أو تحرير من طرف kafetzou - 3 شباط 2007 20:22