ترجمة - برتغاليّ -ألماني - meu coracao e leu tiagoحالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | | نص إقترحت من طرف Tizi | لغة مصدر: برتغاليّ
meu coracao e leu tiago |
|
| Mein Herz ist gelesen, Thiago | | لغة الهدف: ألماني
Mein Herz ist gelesen, Thiago | | "Meu coração foi lido, Thiago" => "Mein Herz wurde gelesen, Thiago" (don't know, what it could mean in a bigger text)
"Meu coração é teu, Thiago" => "Mein Herz ist Dein, Thiago" (I think, this is the most right meaning, with attention, that the "l" should be a "t" !!!)
"Meu coração, e Thiago leu" => "Mein Herz, und Thiago las" (My heart and Thiago read). |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف Rumo - 1 ايار 2007 06:10
|