Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی-آلمانی - meu coracao e leu tiago

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالیآلمانی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
meu coracao e leu tiago
متن
Tizi پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی

meu coracao e leu tiago

عنوان
Mein Herz ist gelesen, Thiago
ترجمه
آلمانی

Rodrigues ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلمانی

Mein Herz ist gelesen, Thiago
ملاحظاتی درباره ترجمه
"Meu coração foi lido, Thiago" => "Mein Herz wurde gelesen, Thiago" (don't know, what it could mean in a bigger text)

"Meu coração é teu, Thiago" => "Mein Herz ist Dein, Thiago" (I think, this is the most right meaning, with attention, that the "l" should be a "t" !!!)

"Meu coração, e Thiago leu" => "Mein Herz, und Thiago las" (My heart and Thiago read).
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Rumo - 1 ژوئن 2007 06:10