الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - إسبانيّ -إيطاليّ - la isla de la toja enladrillada hasta el...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
عنوان
la isla de la toja enladrillada hasta el...
نص
إقترحت من طرف
kikka12
لغة مصدر: إسبانيّ
la isla de la toja enladrillada hasta el exceso. La illa da toxa, paraiso del marisco, se està convirtiendo en una pura urbanizacion.
عنوان
Isla de la Toja
ترجمة
إيطاليّ
ترجمت من طرف
bandru
لغة الهدف: إيطاليّ
Isla de la Toja cementificata fino all'eccesso.
Illa da Toxa, paradiso dei frutti di mare, sta diventando altamente urbanizzata.
ملاحظات حول الترجمة
spero ti sia d'aiuto
ciao
b.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Xini
- 30 تشرين الاول 2007 17:24
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
30 تشرين الاول 2007 11:36
robobloggo
عدد الرسائل: 1
L'ultima a mio avviso frase non suona molto bene: la sostituirei con "si sta tramutando in un'unica urbanizzazione"