Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スペイン語-イタリア語 - la isla de la toja enladrillada hasta el...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語イタリア語

タイトル
la isla de la toja enladrillada hasta el...
テキスト
kikka12様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

la isla de la toja enladrillada hasta el exceso. La illa da toxa, paraiso del marisco, se està convirtiendo en una pura urbanizacion.

タイトル
Isla de la Toja
翻訳
イタリア語

bandru様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

Isla de la Toja cementificata fino all'eccesso.
Illa da Toxa, paradiso dei frutti di mare, sta diventando altamente urbanizzata.
翻訳についてのコメント
spero ti sia d'aiuto
ciao
b.
最終承認・編集者 Xini - 2007年 10月 30日 17:24





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 10月 30日 11:36

robobloggo
投稿数: 1
L'ultima a mio avviso frase non suona molto bene: la sostituirei con "si sta tramutando in un'unica urbanizzazione"