Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - لاتيني-إسبانيّ - Antiqui romani fuerunt pii et religiosi, nem...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: لاتينيإسبانيّ

صنف خيال/ قصة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Antiqui romani fuerunt pii et religiosi, nem...
نص
إقترحت من طرف lizamc
لغة مصدر: لاتيني

Antiqui romani fuerunt pii et religiosi, nem magna erat ipinio Dei; et cultus et fides erant officium omnium civiúm bonorum.

عنوان
Los romanos antiguos fueros piadosos y religiosos, ya que...
ترجمة
إسبانيّ

ترجمت من طرف evulitsa
لغة الهدف: إسبانيّ

Los romanos antiguos fueron piadosos y religiosos, ya que la "ipinio" de Dios era grande; y el culto y la fe era la tarea de todos los ciudadanos buenos.
ملاحظات حول الترجمة
ipinio no sé ni he encontrado qué significa.
He supuesto que nem= nam.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Lila F. - 23 تشرين الاول 2007 11:55