Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - قطلوني-ألماني - Gamemessage TRAVIAN

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: قطلونيألماني

صنف رسالة/ بريد إ

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Gamemessage TRAVIAN
نص
إقترحت من طرف stylwarz
لغة مصدر: قطلوني

ei, bones!
benvingut/da a l'aliança EI!
em podries fer un favor ? em vaig kdar sense tropes pk les vaig enviar d reforços per ajudar un altre company de l'aliança i ara nomes m kdaven 2 falanges.
total, que el burru aquest d'aki el canto (trunks, 67/39) ma atacat un parell d cops i sa emportat un bon boti el cabron.
li podries enviar algun atac?
gracies!
ملاحظات حول الترجمة
ist eine email bezüglich eines onlinespieles.

عنوان
Gamemessage TRAVIAN
ترجمة
ألماني

ترجمت من طرف Lila F.
لغة الهدف: ألماني

Hallo, Tag!
Willkommen zum Bündnis EI!
Könntest du mir bitte helfen? Meine Truppen sind weg, weil ich sie als Nachschub sandte, um einem anderen Kameraden des Bündnisses zu helfen. Und mir bleiben jetzt nur noch zwei Phalangen.
Na, dieser Idiot von nebenan (trunks, 67/39) hat mich mehrmals angegriffen und der Schweinehund hat eine gute Beute mit sich genommen.
Könntest du ein Angriff auf ihn schicken?
Danke!
آخر تصديق أو تحرير من طرف Bhatarsaigh - 19 أذار 2008 19:47





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

8 أذار 2008 11:45

Bhatarsaigh
عدد الرسائل: 253
Hallo Lila,

hab ein paar Kleinigkeiten korrigiert, zwei Dinge fehlen mir aber noch:

-"boti" ist doch hier eher "Beute" und nicht "Stiefel"?
-"aquest d'aki el canto" finde ich in der Ãœbersetzung nicht.

könntest Du nochmal nachschauen?

10 أذار 2008 16:58

Lila F.
عدد الرسائل: 159
Danke Bhatarsaigh, du hast Recht und ich habe es schon korrigiert.